And these are the ordinances that you shall places before them:ואלה המשפטים אשר תשים לפניהם :
2
If you buy a Hebrew bondsman, he shall work for six years; and in the seventh he shall go free for no charge.כי תקנה עבד עברי שש שנים יעבד ובשבעת יצא לחפשי חנם :
3
If he shall arrive by himself, he shall leave by himself; if is the husband of a woman, his wife shall leave with him.אם בגפו יבא בגפו יצא אם בעל אשה הוא ויצאה אשתו עמו :
4
If his master will give him a woman and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall belong to her master, and he shall go out by himself.אם אדניו יתן לו אשה וילדה לו בנים או בנות האשה וילדיה תהיה לאדניה והוא יצא בגפו :
5
But if the bondsman shall say, "I love my master, my wife, and my children, I shall not go free."ואם אמר יאמר העבד אהבתי את אדני את אשתי ואת בני לא אצא חפשי :
6
then his master shall bring him to the court, and shall bring him to the door or to the the doorpost, and his master shall bore through his ear with the awl, and he shall serve him forever,והגישו אדניו אל האלהים והגישו אל הדלת או אל המזוזה ורצע אדניו את אזנו במרצע ועבדו לעלם :
7
If a man will sell his daughter, as a bondswoman, she shall not leave like the leavetaking of the slaves.וכי ימכר איש את בתו לאמה לא תצא כצאת העבדים :
8
If she is displeasing in the eyes of her master, who should have designated her for himself, he shall deal with her according to the rights of the young woman.אם רעה בעיני אדניה אשר לא לו יעדה והפדה לעם נכרי לא ימשל למכרה בבגדו בה :
9
If he had designated her for his son, he shall deal with her according to the rights of the young woman.ואם לבנו ייעדנה כמשפט הבנות יעשה לה :
10
If he shall take another for himself, they shall not diminish he food, he clothing or her marital relationship.אם אחרת יקח לו שארה כסותה וענתה לא יגרע :
11
If he does not perform these three for her, she shall leave free of charge, without payment.ואם שלש אלה לא יעשה לה ויצאה חנם אין כסף :
12
One who strikes a man, so that he dies, shall surely be put to death.מכה איש ומת מות יומת :
13
But for one who had not lain in ambush and AlaHaYaM(God) had caused it to come to his hand, I shall provide you a place to which he shall flee.ואשר לא צדה והאלהים אנה לידו ושמתי לך מקום אשר ינוס שמה :
14
If a man shall act intentionally against his fellow to murder him with guile, from My Altar shall you take him to die.'וכי יזד איש על רעהו להרגו בערמה מעם מזבחי תקחנו למות :
15
One who strikes his father or mother shall surely be put to death.ומכה אביו ואמו מות יומת :
16
One who kidnaps a man and sells him, and he was found to have been in his power, shall surely be put to death.וגנב איש ומכו ונמצא בידו מות יומת :
17
One who curses his father and mother shall surely be put to death.ומקלל אביו ואמו מות יומת :
18
If men quarrel and one strikes his fellow with a stone or a fist, and he does not die but fails into beds:וכי יריבן אנשים והכה איש את רעהו באבן או באגרף ולא ימות ונפל למשכב :
19
If he gets up and goes about outside under his own power, the one who struck is absolves. One for his lost time shall he pay,and he shall provide for healing.אם יקום והתהלך בחוץ על משענתו ונקה המכה רק שבתו יתן ורפא ירפא :
20
If a man shall strike his slave or his maidservant with the rod and he shall die under his hand, he shall surely be avenged.וכי יכה איש את עבדו או את אמתו בשבט ומת תחת ידו נקם ינקם :
21
But if he will survive for a day or two, he shall not be avenged, for he is his property.אך אם יום או יומים יעמד לא יקם כי כספו הוא :
22
If men shall fight and they collide with a pregnant woman and she miscarries, but there will no fatality, he shall surely be punished as the husband of the woman shall cause to be assessed against him, and he shall pay it by order of judges.וכי ינצו אנשים ונגפו אשה הרה ויצאו ילדיה ולא יהיה אסון ענוש יענש כאשר ישית עליו בעל האשה ונתן בפללים :
23
But if there shall be a fatality, then you shall award a life for a life;ואם אסון יהיה ונתתה נפש תחת נפש :
24
and eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot;עין תחת עין שן תחת שן יד תחת יד רגל תחת רגל :
25
a burn for a burn, a wound for a wound, a bruise for a bruise.כויה תחת כויה פצע תחת פצע חבורה תחת חבורה :
26
If a man shall strike the eye of his slave or the eye of his maidservant and destroy it, he shall set him free in return for his eye.וכי יכה איש את עין עבדו או את עין אמתו ושחתה לחפשי ישלחנו תחת עינו :
27
And if he knocks out the tooth of his slave or the tooth of his maidservant, he shall set him free in return for his tooth.ואם שן עבדו או שן אמתו יפיל לחפשי ישלחנו תחת שנו :
28
If and ox shall gore a man or woman and he shall die, the ox shall surely be stoned; it flesh may not be eaten and the owner of the ox shall be innocent.וכי יגח שור את איש או את אשה ומת סקול יסקל השור ולא יאכל את בשרו ובעל השור נקי :
29
But if it was an ox that goes habitually from yesterday and the day before yesterday, and its owner had been warned but did not guard it, and it killed a man or woman, the ox shall be stoned and even its owner shall die.ואם שור נגח הוא הוא מתמל שלשם והועד בבעליו ולא ישמרנו והמית איש או אשה השור יסקל וגם בעליו יומת :
30
When an atonement payment shall be assessed against him, he shall pay as a redemption for his life whatever shall be assessed against him.אם כפר יושת עליו ונתן פדיו ככל אשר יושת עליו :
31
Whether it gores a boy or it gores a girl, in accordance with this judgement shall be done to him.או בן יגח או בת יגח כמשפט הזה יעשה לו :
32
If the ox shall gore a slave or a maidservant, thirty silver shekels shall he give to his master, and the ox shall be stoned.אם עבד יגח השור או אמה דסף שלשים שקלים יתן לאדניו והשור יסקל :
33
If a man shall uncover a pit, or if a man shall dig a out and not cover it, and an ox or donkey fall into it.וכי יפתח איש בור או כי יכרה איש בר ולא יכסנו ונפל שמה שור או חמור :
34
the owner of the pit shall make restitution. He shall return money to its owner, and the carcass shall be his.בעל הבור ישלם כסף ישיב לבעליו והמת יהיה לו :
35
If one man's ox shall strike his fellow's ox, which dies, they shall sell the living ox and divide the its money, and the carcass, too, they shall divide.וכי יגף שור איש את שור רעהו ומת ומכרו את השור החי וחצו את כספו וגם את המת יחצון :
36
But if it becomes known that it was an ox that had gored habitually, from yesterday and before yesterday, but its owner did not guard it, he shall surely pay and ox in place of the ox, and the carcass shall be his.או נודע כי שור נגח הוא מתמול שלשם ולא ישמרנו בעליו שלם ישלם שור תחת השור והמת יהיה לו :
37
If a man shall steal an ox, or a sheep or goat, and slaughter it or sell it, he shall pay five cattle in place of the ox, and four sheep in place of the sheep.כי יגנב איש שור או שה ושבחו או מכרו חמשה בקר ישלם תחת השור וארבע צאן תחת השה :