Moses assembled the entire assembly of the Children of Israel and said to them: "These are the things that YaHaWaH commanded, to do them:ויקהל משה את כל עדת בני ישראל ויאמר אלהם אלה הדברים אשר צוה יהוה לעשת אתם :
2
"On six days, work may be done, but the seventh day shall be holy for you, a day of complete rest for YaHaWaH; who ever does work on it shall be put to death.ששת ימים תעשה מלאכה וביום השיעי יהיה לכם קדש שבת שבתון ליהוה כל העשה בו מלאכה יומת :
3
You shall not kindle a fire in any of your dwellings on the Sabbath day.לא תבערו אש בכל משבתיכם ביום השבת :
4
Moses said to the entire assembly of the Children of Israel, saying: "This is the word that YaHaWaH has commanded, saying:ויאמר משה אל כל עדת בני ישראל לאמר זה הדב אשר צוה יהוה לאמר :
5
Take from yourselves a portion for YaHaWaH, everyone whose heart motivates him shall bring it, as a gift for YaHaWaH: gold, silver, copper,קחו מאתכם תרומה ליהוה כל נדיב לבו יביאה את תרומת יהוה זהב וכסף ונחשת :
6
Turquoise, purple, an scarlet wool; linen, goat hair;ותכלת וארגמן ותולעת שני ושש ועזים :
oil for illumination, spices for the anointment oil and the aromatic incense;ושמן למאור ובשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים :
9
shoham stones and stones for the settings, for the Ephod and the Breastplate.ואבני שהם ואבני מלאים לאפוד ולחשן :
10
"Every wise hearted person among you shall come and make everything that YaHaWaH has commanded:וכל חכם לב בכם יבאו ויעשו את כל אשר צוה יהוה :
11
the Tabernacle, its Tent, and it Cover, its hooks, it planks, its bars , its pillars , and its sockets;את המשכן את אחלו ואת מכסהו את קרסיו ואת קרשיו את בריחו את עמדיו ואת אדניו :
12
the Ark and its staves, the Cover, the Partion curtain;את הארן ואת בדיו את הכפרת ואת פרכת המסך :
13
the Table, its staves, and all its utensils, and the show bread;את השלחן ואת בדיו ואת כל כליו ואת לחם הפנים :
14
the Menorah of illumination, its utensils, and its lamps, and oil for the illumination;ואת מנרת המאור ואת כליה ואת נרתיה ואת שמן המאור :
15
the Incense Altar and its staves, the anointment oil and the incense spices, and the entrances screen for the entrance of the Tabernacle;ואת מזבח הקטרת ואת בדיו ואת שמן המשחה ואת קטרת הסמים ואת מסך הפתח לפתח המשכן :
16
the Burnt offering Altar and the cooper netting for it, its staves, and its utensils, the Laver and its base;את מזבח העלה ואת מכבר הנחשת אשר לו את בדיו ואת כל כליו את הכיר ואת כנו :
17
the curtain of the Courtyard, its pillars, and its sockets, and the screen if the gate of the Courtyard;את קלעי החצר את עמדיו ואת אדניה ואת מסך מסך שער החצר :
18
the pegs of the Tabernacle, the pegs of the Courtyard and their cords;את יתדת המשכן ואת יתדת החצר ואת מיתריהם :
19
the knit vestments to serve in the Sanctuary, the sacred vestments for Aaron the Kohen and the vestments of his sons to minster."את בגדי השרד לשרת בקדש את בגדי הקדש לאהרן הכהן ואת בגדי בניו לכהן :
20
The entire assembly of the Chidren of Israel left Moses presence.ויצאו כל עדת בני ישראל מלפני משה :
21
Every man whose heart inspired him came; and everyone whose spirt motivated him brought the portions of YaHaWaH for the work of the Tent of Meeting, for all its labor and for the sacred vestments.ויבאו כל איש אשר נשאו לבו וכל אשר נדבה רוחו אתו הביאו את תרומת יהוה למלאכת אהל מועד ולכל עבדתו ולבגדי הקדש :
22
The men came with the women; everyone whose heart motivated him brought bracelets, nose rings, rings, body ornaments, all sorts of gold ornaments, every man who raised up an offering of gold to YaHaWaH.ויבאו האנשים על הנשים כל נדיב לבהביאו חח ונזם וטבעת וכומז כל כלי זהבוכל איש אשר הניף תנופו זהב ליהוה :
23
Every man with whom was found turquoise, purple, and scarlet wool, linen, and goat hair. red-dyed ram skins, and tachash skins brought them.וכל איש אשר נמצא אתו תכלת וארגמן ותולעת שני ושש ועזים וערת אילם מאדמים וערת תחשים הביאו :
24
Every man who separated a portion of silver or copper brought it as a portion for YaHaWaH; and everyone with whom there was acacia wood for any work of the labor brought it.כל מרים תרומת כסף ונחשת הביאו את תרומת יהוה וכל אשר נמצא אתו עצי שטים לכל מלאכת העבדה הביאו :
25
Every wise hearted woman spun with hands; and they brought the spun yarn of turquoise, purple and scarlet wool, and the linen.וכל אשה חכמת לב בידיה טוו ויביאו מטוה את התכלת ואת הארגמן את תולעת השני ואת השש :
26
All the women whose hearts inspired them with wisdom spun the goat hair.וכל הנשים אשר נשא לבן אתנה בחכמה טוו את העזים :
27
The leaders brought the shoham stones and the stones for the settings for the Ephod and the Breastplate;והנשאם הביהו את אבני השהם ואת אבני המלאים לאפוד ולחשן :
28
the spices and the oil, for illumination and for the anointment oil and the incense spices.ואת הבשם ואת השמן למאור ולשמן המשחה ולקטרת הסמים :
29
Every man and woman whose heart motivated them to bring for any of the work that YaHaWaH had commanded to make, through Moses, the Children of Israel brought a free willed offering to YaHaWaH.כל איש ואשה אשר נדב לבם אתם להביא לכל המלאכה אשר צוה יהוה לעשות ביד משה הביאו בני ישראל נדבה ליהוה :
30
Moses said to the Chidren of Israel, "See, YaHaWaH has proclaimed by name, Bezalel, son of Uri son of Hur, of the tribe of Judah.ויאמר משה אל בני ישראל ראו קרא יהוה בשם בצלאל בן אורי בן חור למטה יהודה :
31
He filled him with Godly spirit, with wisdom, insight, and knowledge, and with every craft.
וימלא אתו רוח אלהים בחכמה בתבונה ובדעת ובכל מלאכה :
32
to weave designs, to work with gold, silver, and copper;ולחשב מחשבת לעשת בזהב ובכסף ובנחשת :
33
stone cutting for setting, and wood carving, to perform every craft of design.ובחרשת אבן למלאת ובחרשת עץ לעשות בכל מלאכת מחשבת :
34
He gave him the ability to teach, him and Oholiab, son of Ahisamach, of the tribe of Dan.ולהורת נתן בלבו הוא ואהליאב בן אחיסמך למטה דן :
35
He filled them with a wise heart to do every craft of the carver, weaver of designs, and embroiderer, with the turquoise, purple, and scarlet wool, and the linen, and the weaver; the artisans of every craft and makers of designs.מלא אתם חכמת לב לעשות כל מלאכת חרש ופשב ורקם בתכלת ובארגמן בתולעת השני ובשש וארג עשי כל מלאכה וחשבי מחשבת :