Genesis | בראשית

Chapter - 16

1

Now Sarai, Abram's wife had borne no children, she had a Egyptian maidservant whose name is Hagar.
ושרי אשת אברם לא ילדה לו ולה שפחה מצרית ושמה הגר :

2

And Sarai said to Abram, "See now YaHaWaH has restrained me from bearing; consort, now with my maidservant, perhaps I will be built up through her." And Abram heeded the voice of Sarai.
ותאמר ערי אל אברם הנה נא עצרני יהוה מלדת בא נא אל שפחתי אבנה ממנה וישמע אברם לקול שרי :

3

So Sarai, Abram's wife took Hagar the Egyptian, her maidservant aft ten years of Abram's dwelling in the land of Canaan -- and gave here to Abram her husband, to him as a wife.
ותקח שרי אשת אברם את הגר המערית שפחתה מקץ עשת שנים לשבת אברם בארץ כנען ותתן אתה לאברם אישה לו לאשה :

4

He consorted with Hagar and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was lowered in here esteem.
ויבא אל הגר ותהר ותרא כי הרתה ותקל גברתה בעיניה :

5

So Sarai said to Abram, "The outrage against me is due to you! It was I who gave my maidservant into your bosom, and when she saw that she concieved, I became lower in her esteem. Let YaHaWaH judge between me and you!"
ותאמר שרי אל אברם חמסי עליך אנכי נתתי שפחתי בחיקך ותרא כי הרתה ואקל בעיניה ישפט יהוה ביני ובינך :

6

Abram said to Sarai, "Behold!" -- your maidservant is in your hands ; do to her as you see fit". And Sarai dealt harshly with her, so she fled from her.
ויאמר אברם אל שרי הנה שפחתך בידך עשי לה הטוב בעיניך ותענה שרי ותברח מפניה :

7

An angel of YaHaWaH found her by the spring of water in the desert, at the spring in the road of Shur.
וימצאה מלאך יהוה על עין המים במדבר על העין בדרך שור :

8

And he said, "Hagar, maidservant of Sarai, where have you come from and where are you going?" And she said, "I am running away from Sarai my mistress."
ויאמר הגר שפחת שרי אי מזה באת ואנה תלכי ותאמר מפני שרי גברתי אנכי ברחת :

9

And the angel of YaHaWaH said to her, "Return to your mistress and submit yourself other domination."
ויאמר לה מלאך יהוה שובי אל גברתך והתעני תחת ידיה :

10

And the angel of YaHaWaH said to her, "I will greatly increase your offspring, and they will not be counted for abundance
ויאמר לה מלאך יהוה הרבה ארבה את זרעך ולא יספר מרב :

11

And the angel of YaHaWaH said to her, "Behold, you will conceive , and give birth to a son; you shall name him Ishmael, for YaHaWaH has heard your prayer.
ויאמר לה מלאך יהוה הנך הרה וילדת בן וקראת שמו ישמעאל כי שמע יהוה אל עניך :

12

And he shall be a wild-ass of a man: his hand against everyone, and everyone's hand against him; and over all his brothers shall he dwell."
והוא יהיה פרא אדם ידו בכל ויד כל בו ועל פני כל אחיו ישכן :

13

And she called the Name of YaHaWaH who spoken to her "You are the AlaHaYaM of vision," for she said," Could I have seen even here after having seen?"
ותקרא שם יהוה הדבר אליה אתה אל ראי כי אמרה הגם הלם ראיתי אחרי ראי :

14

Therefore the well was called the name "The Well of the Living One Appearing to Me." It is between Kadesh and Bered.
על כן קרא לבאר באר לחי ראי הנה בין קרש ובין ברד :

15

Hagar bore Abram a son and Abram called the name of his son that Hagar bore to him Ishmael.
ותלד הגר לאברם בן ויקרא אברם שם בנו אשר ילדה הגר ישםשאל :

16

And Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.
ואברם בן שמנים שנה ושש שנים בלדת הגר את ישמעאל לאברם :