It happened that when all the Amorite kings who were on the western side of the Jordan and all the Canaanite kings who were by the sea heard that YaHaWaH had dried up the Jordan’s waters for the sake of the Children of Israel until they had crossed, their hearts melted, and there was no longer any spirit within them because of the Children of Israel.ויהי כשמע כל מלכי האמרי אשר בעבר הירדן ימה וכל מלכי הכנעני אשר על הים את אשר הוביש יהוה את מי הירדן מפני בני ישראל עד עברם וימס לבבם ולא היה בם עוד רוח מפני בני ישראל :
2
At that time YaHaWaH said to Joshua, “Make sharp knives for yourself and circumcise the Children of Israel again, a second time.”בעת ההיא אמר יהוה אל יהושע עשה לך חרבות ערים ושוב מל את בני ישראל שנית :
3
So Joshua made sharp knives for himself and circumcised the Children of Israel at Gibeathhaarloth the Hill of the Foreskins.ויעש לו יהושע חרבות צרים וימל את בני ישראל אל גבעת הערלות :
4
This is the reason why Joshua circumcised them: The entire people that had gone forth from Egypt, the males, all men of war, had died in the Wilderness on the way, after they went forth from Egypt.וזה הדבר אשר מל יהושע כל העם היצא מממצרים חזכרים כל אנשי המלחמה מתו במדבר בדרך בצאתם ממצרים :
5
All the people that went forth were circumcised, but all the people that were born in the Wilderness on the way, after they went forth from Egypt were not circumcised,כי מלים היו כל העם היצאים וכל העם הילדים במדבר בדרך בכאתם ממצרים לא מלו :
6
Because for forty years the Children of Israel journeyed in the Wilderness until the demise of the entire nation, the men of war, who went forth from Egypt and had not heeded the voice of YaHaWaH, about whom YaHaWaH had sworn not to show them the land that YaHaWaH had sworn tot their forefathers to give us, a land of flowing milk and honey.כי ארבעים שנה הלכו בני ישראל במדבר עד תם כל הגוי אנשי המלחמה היצאים ממצים אשר לא שמעו בקול יהוה אשר נשבע יהוה להם לבלתי הראותם את הארץ אשר נשבע יהוה לאבותם לתת לנו ארץ זבת חלב ודבש :
7
But He raised their children in their stead, them Joshua circumcised, for they were uncircumcised since they did not circumcise them on the way.ואת בניהם הקים תחתם אתם מל יהושע כי ערלים היו כי לא מלו אותם בדרך :
8
When all the nations had finished being circumcised, they remained in their place in the camp until they had recuperated.ויהי כאשר תמו כל הגוי להמול וישבו תחתם במחנה עד חיותם :
9
YaHaWaH said to Joshua, “Today I have rolled away the discrase of Egypt from upon you.” He named that place Gilgal(Rolling), to this day,ויאמר יהוה אל יהושע היום גלותי את חרפת מצרים מעליכם ויקרא שם המקום ההוא גלגל עד היום הזה :
10
The Children of Israel encamped at Gilgal and performed the pesach offering on the fourteenth day of the month in the evening, in the plains of Jericho.ויחנו בני ישראל בגלגל ויעשו את הפסח ברבעה עשר יום לחדש בערב בערבות יריחו :
11
They ate from the grain of the land on the day after the pesach offering, matzos and roasted grain on this very day.ויאכלו מעבור הארץ ממחרת הפסח מצות וקלוי בעצם היום הזה :
12
The manna was depleted the following day, when they ate from the grain of the land; there was no longer any manna for the Children of Israel. They ate from the grain of the Land of Canaan that year,וישבת המו ממחרת באכלם מעבור הארץ ולא היה עוד לבני ישראל מן ויאכלו מתבואת ארץ כנען בשנה ההיא :
13
It happened when Joshua was in Jericho that he raised his eyes and saw, and behold!, a man was standing opposite him with his sword drawn in his hand, Joshua went toward him and said to him, “Are you with us or with our enemies?”ויהי בהיות יהושע ביריחו וישא עיניו וירא והנה איש עמד לנגדו וחרבו שלופה בידו וילך יהושע אליו ויאמר לו הלנו אתה אם לצרינו :
14
He said, “No, for I am the commander of YaHaWaH’s legion; now I have come.” Joshua fell before him to the ground and prostrated himself, and said to him, “What does my master say to his servant?”ויאמר לא כי אני שר צבא יהוה עתהבאתי ויפל יהושע אל פניו ארצה וישתחו ויאמר לו מה אדני מדבר אל עבדו :
15
The commander of YaHaWaH’s legion said to Joshua, “Remove your shoes from upon your foot, for the place upon which you stand is holy.” And Joshua did so.ויאמר שר צבא יהוה אל יהושע של נעלך מעל רגלך כי המקום אשר אתה עמר עליו קדש הוא ויעש יהושע כן :