The Children of Israel trespassed against the consecrated property: Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe Judah, took of the consecrated property, and the wrath of YaHaWaH flared against the Children of Israel.וימעלו בני ישראל מעל בחרם ויקח עכן בן כדמי בן זבדי בן זרח למטה יהודה מן החרם ויחר אף יהוה בבני ישראל :
2
Joshua sent men from Jericho to Ai, which is near Beth aven, east of Bethel, and spoke to them, saying, “Go up and spy out the land.” The men went up and spied out Ai.וישלח יהושע אנשים מיריחו העי אשר עם בית און מקדם לבית אל ויאמר אליהם לאמר עלו ורגלו את הארץ ויעלו האנשים וירגלו את העי :
3
They returned to Joshua and said to him, “The entire people need not go up; about two thousand men or three thousand men should go up and smite Ai. Do not weary the entire nation there, because they are few.”וישבו אל יהושע ויאמרו אליו אל יעל כל העם כאלפים איש או כשלשת אלפים איש יעלו ויכו את העי אל תיגע שמה את כל העם כי מעט המה :
4
About three thousand men of the people went up there; but they fled before the men of Ai.ויעלו מן העם שמה כשלשת אלפים איש וינסו לפני אנשי העי :
5
The men of Ai struck down about thirty six of them; they pursued them from the front of the gate until Shebarim and smote them on the the downward slope. The people’s heart melted and became like water.ויכו מהם אנשי העי כשלשים וששה איש וירדפום לפני השער עד השברים ויכום במורד וימס לבב העם ויהי למים :
6
Joshua tore his garments and fell on his face to the ground before the Ark of YaHaWaH until evening, he and the elders of Israel; and they placed dirt upon their heads.ויקרע יהושע שמלתיו ויפל על פניו ארצה לפני ארון יהוה עד הערב הוא וזקני ישראל ויעלו עפר על ראשם :
7
Joshua said, “Alas, my Lord YaHaWaH AlaHaYaM. Why did you bring this people across the Jordan to deliver us into the hand of the Amorites, to make us perish? If only we had dwell on the other side of the Jordan!ויאמר יהושע אהה אדני יהוה למה העברת העביר את העם הזה את הירדן לתת אתנו ביד האמרי להאבידנו ולו הואלנו ונשב בעבר הירדן :
8
If you please my Lord, what shall I say now that Israel has turned the back of its neck before its enemies?בי אדני מה אמר אחרי אשר הפך ישראל ערף לפני איביו :
9
The Canaanite and all the inhabitants of the land will hear and will surround us and cut off our name from the earth. What will You do for Your Great Name?”
וישמעו הכנעני וכל ישבי הארץ ונסבו עלינו והכריתו את שנו מן הארץ ומה תעשה לשמך הגדול :
10
YaHaWaH said to Joshua, “Raise yourself up! Why do you fall on your face?ויאמר יהוה אל יהושע קם לך למה זה אתה נפל על פניך :
11
Israel has sinned; they have violated My Covenant that I commanded them; they have also taken from the consecrate property; they have also stolen; they have also denied; they have also placed it in their vessels.הטא ישראל וגם עברו את בריתי אשר צויתי אותם וגם לקחו מן החרם וגם גנבו וגם כחשו וגם שמו בכליהם :
12
The Children of Israel will not be able to stand before their enemies; they will turn the back of their necks to their enemies because they have become worthy of destruction. I will not continue to be with you if you do not destroy the transgressor from you midst.ולא יכלו בני ישראל לקום לפני איביהם ערף יפנו לפני איביהם כי היו לחרם לא אוסיף להיות עמכם אם לא תשמידו החרם מקרבכם :
13
“Arise, prepare the people and say, ‘Prepare yourselves for tomorrow, for thus said YaHaWaH, AlaHaYaM of Israel: Thee is a transgressor in your midst, Israel. You will not be able to stand before your enemies until you remove the transgressor from your midst.קם קדש את העם ואמרת התקדשו למחר כי כה אמר יהוה אלהי ישראל חרם בקרבך ישראל לא תוכל לקום לפני איביך עד הסירכם החרם מקרבכם :
14
You shall approach in the morning according to your tribes. It will be that the tribe that YaHaWaH singles out shall approach by households; and the household that YaHaWaH singles out shall approach by individual men.ונקרבתם בבקר לשבטיכם והיה השבט אשר ילכדנו יהוג יקרב למשפחות והמשפחה אשר ילכדנה יהוה תקרב לבתים והבית אשר ילכדנו יהוה יקרב לגברים :
15
It will be that the one singled out with consecrated property shall be burned, he and all that is his, because he has violated the covenent of YaHaWaH, and because he has committed and abomination in Israel.’”והיה הנלכד בחרם ישרף באש אתו ואת כל אשר לו כי עבר את ברית יהוה וכי עשה נבלה בישראל :
16
Joshua arose early in the morning and had Israel approach according to its tribes; the tribe of Judah was singled out.וישכם יהושע בבקר ויקרב את ישראל לשבטיו וילכד שבט יהודה :
17
Then he had each family of Judah approach, and he singled out the Zerahite family; he had the Zerahite family approach by individual men, and Zabdi was singled out.ויקרב את משפחת יהודה וילכד את משפחת הזרחי ויקרב את משפחת הזרחי לגברים וילכד זבדי :
18
He had his household approach man by man, and Achan, son of Carmi, son Zabdi, son of Zerah of the tribe of Judah was singled out.ויקרב את ביתו לגברים וילכד עכן בן כרמי בן זבדי בן זרח למטה יהודה :
19
Then Joshua said to Achan, “My son, please give honor to YaHaWaH, the AlaHaYaM of Israel, and confess to Him. Tell me, please, what you have done; do not withhold from me.”ויאמר יהושע אל עכן בני שים נא כבוד ליהוה אלהי ישראל ותן לו תודה והגד נא לי מה עשית אל תכחד ממני :
20
Achan answered Joshua and said, “Indeed, I have sinned against YaHaWaH, AlaHaYaM of Israel; thus and thus have I done.ויען עכן את יהושע ויאמר אמנה אנכי חטאתי ליהוה אלהי ישראל וכזאת וכזאת עשיתי :
21
I saw among the spoils a lovely Babylonian garment, and two hundred shekels of silver and one bar gold fifty shekels its weight. I desired them and took them, and behold, they are hidden in the ground within my tent, with the silver beneath it.”וארא בשלל אדרת שנער אנת טובה ומאתים שקלים כסף ולשון זהב אחד חמשימ שקלים משקלו ואחמדם ואקחם והנם טמונים בארץ בתוך האהלי והכסף תחתיה :
22
Joshua sent messengers. They ran to the tent, and behold, it was hidden in his tent, and all the silver was beneath it.וישלח יהושע מלאכים וירצו האהלה והנהה טמונה באהלו והכסף תחתיה :
23
They took them from inside the tent and brought them to Joshua and to all the Children of Israel and they spread them out before YaHaWaH.ויקחום מתוך האחל ויבאום אל יהושע ואל כל בני ישראל ויצקם לפני יהוה :
24
And Joshua too Achan son of Zerah and the silver and the garment and the bar of gold sons and his daughters and his ox and his ass and his flock and his tent and all that was his, and all of Israel was with him. They brought them up to the Valley of Anchor.ויקח יהושע את עכן בן זרח ואת הכסף ואת האדרת ואת לשון הזהב ואת בניו ות בנתיו ואת שורו ואת המרו ואת צאנו ואת אהלו ואת כל אשר לו וכל ישראל עמו ויעלו אתם עמק עכור :
25
Joshua said, “How greatly have you caused us trouble! YaHaWah will cause you trouble this day.” Then all of Israel pelted him with stones, burned them with fire, and stoned them with stones.ויאמר יהושע מה עכרתנו יעכרך יהוה ביום הזה וירגמו אתו כל ישראל אבנ וישרפו אתם באש ויסקלו אתם באבנים :
26
They piled a great heap of stones over him which is there until this day, and YaHaWaH relented from His flaring wrath. Therefore, he called the name of that place the Valley of Anchor(Troubling) until this day.ויקימו עליו גל אבנים גדול עד היום הזה וישב יהוה מחרון אפו על כן קרא שם המקום ההוא עמק עכור עד היום הזה :