YaHaWaH spoke to Moses, saying,וידבר יהוה אל משה לאמר :
2
“Send forth men, if you please, and let them spy out the Land of Canaan that I give to the Children of Israel; one man each from his father’s tribe shall you send, each one a leader among them.שלח לך אנשים ויתרו את ארץ כנען אשר אני נתן לבני ישראל איש אחד איש אחד למטה אבתיו תשלחו כל נשיא בהם :
3
Moses send them forth from the Wilderness of Paran at YaHaWaH’s command; they were all distinguished men; heads of the Children of Israel were they.וישלח אתם משה משה ממדבר פארן על פי יהוה כלם אנשים ראשי בני ישראל המה :
4
These are their names: For the tribe of Reueben, Shammua son of Zaccur.ואלה שמותם : למטה ראובן שמוע בן זכור :
5
For the tribe of Simeon, Shaphat son of Hori.למטה שמעון שפט בן חורי :
6
For the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh.למטה יהודה כלב בן יפנה :
7
For the tribe of Issachar, Yigal son of Joseph.למטה יששכר יגאל בן יוסף :
8
For the tribe of Ephraim, Hoshea son for Nun.למטה אפרים הושע בן נון :
9
For the tribe of Benjamin, Palti son Raphu.למטה בנימן פלטי בן רפוא :
10
For the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi.למטה זבולן גדיאל בן סודי :
11
For the tribe of Joseph for the tribe of Manasseh, Gaddi son of Susi.למטה יוסף למטה מנשה גדי בן סוסי :
12
For the tribe of Dan, Ammiel son of Gamalli.למטה דן עמיאל בן גמלי :
13
For the tribe of Dan, Ammiel son of Gamalli.למטה דן עמיאל בן גמלי :
14
For the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vopsi.למטה נפתלי נחבי בן ופסי :
15
For the tribe of Gad, Geiel son Machi.למטה גד גאואל בן מכי :
16
These are the names of the men whom Moses sent to spy out the Land. Moses called Hoshea son of Nun “Joshua”אלה שמות האנשים אשר שלח משה לתור את הארץ ויקרא משה להושע בן נון יהושע :
17
Moses sent them to spy on the Land of Canaan, and he said to them, “Ascend he in the south and climb the mountain.וישלח אתם משה לתור את ארץ כנען ויאמר אלהם עלו זה בנגב ועליתם את ההר :
18
See the Land, how is it? and the people that dwells in it, is it strong or weak? is it few or numerous?וראיתם את הארץ הארץ מה הוא ואת העם הישב עליה החזק הוא הרפה המעט הוא אם רב :
19
And how is the Land in which it dwells, is it good or is it bad? And how are the cities in which it dwells, are they open or are they fortified?ומה הארץ אשר הוא ישב בה הטובה הוא אם רעה הערים אשר הוא יושב בהנה הבמחנים אם במבצרים :
20
And how is the land, is it fertile of is it lean? are there trees or not? You shall strengthen yourselves and take from the fruit of the Land,” The days were the season of the first ripe grapes.היש בה עץ אם אין והתחזקתם ולקחתם מפרי הארץ והימים ימי בכורי ענבים :
21
The ascended and spied out the Land, from the Wilderness of Zin to the expanse at the approach to Hamath.ויעלו ויתרו את הארץ ממדבר צן עד רחב לבא חמת :
22
They ascended in the south and he arrived at Hebron, where there Ahiman, Sheshai, and Talmai, the offspring of the giant. Hebron had been built seven years before Zoan of Egypt.ויעלו בנגב ויבא עד חברון ושם אחימן ששי ותלמי ילידי הענק וחברון שבע שנים נבנתה לפני צען מצרים :
23
They arrived at the Valley of Eshcol and cut from there a vine with one cluster of grapes, and bore it on a double pole, and of the pomegranates and of the figs.ויבאו עד נחל אשכל ויכרתו משם זמורה ואשכול ענבים אחד וישאהו במוט בשנים ומן הרמנים ומן התאנים :
24
They named the place the Valley of Eshcol because of the cluster that the Children of Israel cut from there.למקום ההוא קרא נחל אשכול על אדות האשכול אשר כרתו משם בני ישראל :
25
They returned from spying out the Land at the end of forty days.וישבו מתור הארץ מקץ ארבעים יום :
26
They went and came to Moses and to Aaron and to the entire assembly of the Children of Israel , to the Wilderness of Paran at Kadesh, and brought back the report to them and the entire assembly, and they showed them the fruit of the Land.וילכו ויבאו אל משה ואל אהרן ואל כל עדת בני ישראל אל מדבר פארן קדשה וישיבו אותם דבר ואת כל העדה ויראום :
27
They reported to him and said, “We arrived at the Land to which you sent us, and indeed it flows with milk and honey, and this is its fruit.הארץ אשר שלחתנו וגם זבת חלב ודבש הוא וזה פריה :
28
But the people that dwells in the Land is powerful, the cities are fortified and very great, and we also saw the offspring of the giant(Anak).אפס כי עז העם הישב בארץ והערים בצרות מאד וגם ילדי הענק ראינו שם :
29
Amalek dwells in the area of the south; the Hittites, the Jebusite, and the Amorite dwell on the mountain; and the Canaanite dwells by the Sea and on the bank of the Jordan.”עמלק יושב ברץ הנגב והחתי והיבוסי והמרי יושב בהר והכנעני ישב על הים ועל יד הירדן :
30
Caleb silenced the people toward Moses and said, “We shall surely ascend and conquer it, for we can surely do it!”ויהס כלב את העם אל משה ויאמר עלה נעלה וירשנו אתה כי יכול נוכל לה :
31
But the men who had ascended with him said, “We cannot ascend to that people for it is too strong for us!”והאנשים אשר עלו עמו אמרו לא נוכל לעלות אל העם כי חזק הוא ממנו :
32
They brought forth the Children of Israel and evil report on the Land that they had spied out, it a land that devours its inhabitants! All the people that we saw in it were huge!ויוציאו דבת הארץ אשר תרו אתה אל בני ישראל לאמר הארץ אשר עורנו בה לתור אתה ארץ אכלת יושביה הוא וכל העם אשר ראינו בתוכה אנשי מדות :
33
There we say the Nephillim the sons of the giant(Anak) from among the Nephillim; we were like grasshoppers in our eyes, and so we were in their eyes!”ושם ראינו את הנפילים בני ענק מן הנפלים ונהי בעינינו כחגבים וכן היינו בעיניהם :